fol. 7r (cont.)I
Y
YetM.2.1: The main scribe always spells with initial <ȝ> and it is always corrected. Here it looks as though the guide letter has been altered to a <y>. At any event,
the initial <Y> was painted after the general correction of the <ȝ> to <y>. yet I courb.d on m e. knees . and criede y....... grace hire of
M.2.6: M reverses the order of the names found in the other manuscripts. B . and here feres manye
Boþe fauel and fals#ma ri apparic mo iem mede n p
d I so wondurly uoM.2.19: M's reading of is not attested among other wondurly manuscripts, most of which read B. worþili atyrede
What is þis womman q fol. 7vI
e soth saide sith he com ere to þeM.2.26: M is the only manuscript to include B at this point. þe erþe
And neue dauydM.2.37: M's reading of is not shared by other kyng dauyd manuscripts, which except for F read B. Dauid þe kyng . of men þat take mede
How construeth kyng¶
- mariede . al toM.2.41: The original reading is in line with YOC altoL. The corrected reading is shared with GFH, whereas WHmCr have 2. vnto a mansede shrewe .
And now worth þis mede y# medis e maritag
M.2.48KD.2.47
ȝ if þou kanst . and kepe ...u þi o þM.2.48: M's altered reading u þi o agrees with WHmCrGMH. YOC þF read 2; CLR read wel þi. thy tonge
Knowe hem þere fol. 8rI
ij p us assus
# thassemble at medis mariag e
M.2.61: M alone of the manuscripts has the plural form of the word. B .
Bedelles and Bailliues . and Brokours of chaffares... priue w ostt i Mede of any men as hM.2.65: M alone among manuscripts includes B at this point. as me thouȝte
Were mo Medis Fefment
t i h wM.2.82: The inserted is not attested in any other with manuscript. B princes in pride . and poute to despise er
To be M.2.83: M shares the reading with H; all other bakbyte manuscripts read B. bakbyte and : to boosten . and beren fals wittnesse y
To bakbyte+ burgh
#
fol. 8vI
#
.. . sliken hi ep. rM.2.101: M's alteration of the word to brings it into agreement with HmCrYH. Other hir manuscripts have B. hise sides
Til sleuthe and slen ota
. l e.st oM.2.103: M's revised reading is that of most manuscripts except Cr which has B. by lust . þis is here laste ende .
For he leueth b#
/
Wel ȝe wyten wernardus
aminatur ex
coret
coret
I us
fol. 9rI
ij p us assus
M.2.131: The <//> is to indicate that a paraph should be rubricated. See Introduction I.7. Wel ȝe wyten wernardes . but yȝ if ȝoure wit yte faille
¶M.2.144KD.2.142
M.2.144: The scribe did not fill the space left for a capital letter but instead wrote an indication for a paragraph mark which was
never inserted.Herto assent.de Cyuyle . ac symonye ne wolde e
¶M.2.149: M shares the plural form with W. See Introduction IV.2.2.4. wittnesses . with Floruns y y- nowe .
And feffe fals wittnesses.. theyM.2.150: M's altered reading agrees with WHmCrGYOCCH. LRF read 2. he may mede amaistrye and maken at my wille /
For b j
fol. 9vI
.... ad þeM.2.169: M uniquely reads at this point, though the reading is shared with two þe manuscripts. A notaries none . annoyede thei were .
Tho hM.2.180KD.2.178
...?...M.2.180: M's reading of is not shared by other Paynles manuscripts, which read B. Paulynes prives . for plei Paynles.... in þe consistorie ntes
M.2.188KD.2.186
.. yle ... hem folw þatȝ.. edM.2.188: M's altered reading agrees with WH. All other folwed manuscripts record present tense. B
I haue no tome to telle . þe tae of m er.n eM.2.189: Among manuscripts only MH read B, though it is the of men text reading. Cr A have 23; other men manuscripts have B. In M the vowel of man has been altered. men . þat on þis moolde libbeth
Of many man# o m uo Rex Iurau odt punic io im maleff netor ac um q
fol. 10rI
ij p us assusM.2.199a: There is an erasure up in the top left corner of this leaf which is illegible even under ultraviolet light.
þisM.2.199: M's original reading without is shared by HmYOC þisCLRFH. 2 molde . mainprise the leeste
Shal neuere man of ȝ if ȝe lacche lier ye eM.2.205: It appears here that a letter, perhaps <-e>, has been erased to make space for a punctus, and the curl then added to final
<r>. See Introduction III.1. . lat hym nouȝt ascapen
And ie . for any y- þingeM.2.206: M's reading of - þing, an echo from M.2.202, is not shared by other any manuscripts, most of which read B. any prayere I hoote
Er he be putte on þe pilor¶
# drede & audiu iumt mandat i Reg um is stetit ad host
þanneM.2.213: M's original reading without is shared by HmHm þanneGF. 2 . fledde to þe Freres
¶ Falsenesse for fere ȝ lanes . to w beM.2.219: The addition of , in an unfamiliar hand and ink, brings M into agreement with Cr be. 1 lugged of manye
Lorkyng thor# pdou ar For pens & powndmele & c n etera