Readings for line KD.10.3

L.10.3KD.10.3
She was wonderly wroth · þat witte me þus tauȝte
M.10.3KD.10.3
She was wondurly wroþ  þat witte me þus tauȝte
Cr1.10.3KD.10.3
She was wonderli wrought , wit me so techid
W.10.3KD.10.3
She was wonderly wroþ . þat wit me þus tauȝte
Hm.10.3KD.10.3
sche was wondurly wroth · þat wytt þus me taugthe
C.10.3KD.10.3
Sho was wonderlich wrathe · þat wit me þus tauȝte
G.11.3KD.10.3
she was wonderly wrogheG.11.3: Spellings of the adjective "wroth" with <gh> for <th> (as G wroghe) are recorded by the OED for the fourteenth century. LALME records "earth" with the spelling <ergh> in the East Riding of Yorkshire and "north" with the spelling <norgh> in North Yorkshire (LALME 4, items 107 and 194), but since neither item is recorded for the South, it is difficult to be certain of the distribution of these spellings. Brunner suggests that the use of yogh for thorn resulted from errors by Anglo-Norman scribes; see Karl Brunner, An Outline of Middle English Grammar, trans. Grahame Johnston (Oxford: Basil Blackwell, 1963), 38, note 5. þat wytt me þus taght
O.10.3KD.10.3
Sche was wondirlich wroþ  þat witt me þus tauȝte
R.10.3KD.10.3
Sche was wonderliche wroth  þat wit me þus tauȝte .
F.7.3KD.10.3
She was wondirful wroþF.7.3: The <r> is a correction supplied by the original scribe over an illegible character. / þat wit me tawhte.F.7.3: The <a> has an otiose curl above it.