Readings for line KD.12.288

L.12.290KD.12.288
But lyueth as his lawe techeth · and leueth þere be no bettere
Nota bene
M.12.290KD.12.288
But liueth as hise lawe techeth  and leueth ther be no bettre .
Cr1.12.289KD.12.288
But liuith as þat techith , & leuith ther be no beter
W.12.289KD.12.288
But lyueþ as his lawe techeþ . and leueþ þer be no bettre
Hm.12.596KD.12.288
but lyueþ as his lawe techeth · and leueþ þer be no bettere ·
C.12.289KD.12.288
Bot lyues as his lawe teches · and leues ther be no better
G.13.291KD.12.288
and lyuvethe as hys lawe teychethe & leuvet.h þer be non bettre
O.12.291KD.12.288
But lyueþ as his lawe techeþ  & leueþ þer be no betterO.12.291: Two crosses about two lines in height appear in the right margin, probably by hand 2.
R.12.291KD.12.288
But lyued as his lawe tauȝteR.12.291: Beta's version of this a-verse shows present-tense verb forms: lyueth and techeth. Though a few copies of C agree with beta on these tenses, the preponderance of evidence from the C manuscripts supports the originality of R's readings.  and leueth þere be no bettere .
F.9.406KD.12.288
& be-leved as was tawht hym / for he ne knew no bettre. F attempted to simplify this notoriously difficult passage, translating loosely. Bx reads as follows:
But lyueþ as his lawe techeþ and leueþ þer be no bettre
And if þer were he wolde amende and in swich wille deieþ
Ne wolde neuere trewe god but trewe truþe were allowed.