M.20.313KD.20.313There is a surgien in þis .....segge .M.20.313: In place of M's altered reading segge ("man"), all other B manuscripts except Hm have sege ("place"). Confusion was perhaps prompted by M20.310 above. þat softe kan handle
Cr1.20.312KD.20.313 There is a surgeon in this sege that soft can handle
C.20.311KD.20.313 ¶ Ther is a surgien in this sege · þat softe kan handile
G.21.311KD.20.313 there ys a surgyon yn thys / ..segeG.21.311: The initial letter of sege was possibly originally an <f>, but it has been overwritten in black ink (probably by the main scribe, though the ink is
darker). See the similar alteration by the main scribe later in this line. /þat fsofteG.21.311: The downstroke of the original <f> has been thickened, thus hiding the bar and providing the first letter of softe. Compare the similar mistranscription at G.21.308, and the similar alteration earlier in this line. can handle