Readings for line KD.8.29

L.8.30KD.8.29
Lat brynge a man in a bote · amydde aL.8.30: LR alone have a. Other B manuscripts have þe. brode water
M.8.30KD.8.29
Lat bringe a man in a bote  amidde þe brodurM.8.30: M's brodur is not attested in other B manuscripts, most of which read brode. watur
Cr1.8.30KD.8.29
Let bryng a man in a boote , amyd the broke water
W.8.30KD.8.29
Lat brynge a man in a boot . amydde þe brode watre           W.8.30:nota
Hm.8.30KD.8.29
lat brynge amana man yn a bote · amydde the brod water
C.8.30KD.8.29
Lat bryng a man in a boote · amydes þe brood water
G.9.30KD.8.29
lett bryng a man In a bootteG.9.30: The downward stroke of the second (added) <t> of bootte has been written across the line joining the first <t> to the <e> in browner ink. amydest þe brod water
O.8.28KD.8.29
Latte brynge a man in a boot  a-myd þe brode water
R.8.26KD.8.29
¶ Lat bringe a man in a bot  a-midde aR.8.26:Although F agrees with most beta copies in reading þe, L concurs with R's a here. Both Ax and Cx agree with LR. brode water .
F.6.25KD.8.29
Lete brynge a man in a boot / a-myddis þe brode watur.