L.9.103KD.9.98 And nouȝt for drede of veniaunce · doth þer-fore þe bettere
M.9.102KD.9.98And nouȝte for drede of veniaunce doþ þerfore þe bett..re
Cr1.9.102KD.9.98 And nought for dred of vengeaunce doth therfore þe beter
W.9.102KD.9.98 And noȝt for drede of vengeaunce . dooþ þer-fore þe bettre W.9.102:nota
Hm.9.103KD.9.98 and nougth for drede of vengeaunce · dooþ þerfore þe bettre ·
C.9.99KD.9.97-98 ¶ Dred god for loue & þou doste wel · but nouȝt for vengeaunce and þou dost bet
G.10.101KD.9.97-98 G.10.101: G shares the reading of this line with remaining β4 manuscripts (except that all these apart from G read & þou doste wel for G doest well). The remaining B manuscripts have a two-line version.drede god for louve doest well / but not for venIange & þou doest better
R.9.103KD.9.98
And drad hym nauȝt for loue of vengeance to do þe bettere .R.9.103: Beta's line reads And nouȝt for drede of
veniaunce doth þerfore þe bettere. R's And drad hym is unique; F has
he dredyþ.
F.6.227KD.9.98He dredyþ nowht for loveF.6.227: This is the alpha reading. Beta manuscripts read drede. of vengaunce / for to don þe bettre.F.6.227: Beta's b-verse reads "dooþ þerfore þe bettre."