M.19.1KD.19.1Thus I walked
M.19.1: M's walked agrees with Cr12; other B manuscripts have some form of (a)waked. and wroot . what I hadde dremed .
M.19.2KD.19.2And diȝte me derelyche . and dide me to churche
M.19.3KD.19.3To here holly þe masse . and to ben houseled after
M.19.4KD.19.4In myddes of þe masse . þo men went
e to þe
M.19.4: M's þe is not shared by other B manuscripts. offrynge
M.19.5KD.19.5I felle efte-soones a-slepe . and sodeinly me mette
M.19.6KD.19.6That piers þe plowman . was painted al blody
M.19.7KD.19.7And come Inne with a cros . bifore þe comune p.eple
M.19.8KD.19.8And riȝt like in alle lymes . to oure lord Ihesu .
M.19.9KD.19.9Than called I conscience . to kenne me þe soþe
M.19.10KD.19.10Is þis Ihesus þe Iuster quod I . þat Iewes d.id to dethe
M.19.11KD.19.11Or it is piers þe ploweman . who painted hym so rede
# quare Cristus magis quam Ihesus
X
M.19.15KD.19.15Why calle ȝye hym crist quod I . sith Iewes callen ...?...hym Ihesus
M.19.16KD.19.16Patriarkes and prophetes prophecied bifore
M.19.17KD.19.17That alle kynne creatures . shulden knelen and bowen .
M.19.18KD.19.18A
-noon as men no
mpned . þe heiȝe name of
M.19.18: M's reading heiȝe name of is shared with Cr. Most other B manuscripts have name of god. Ih
esu .
M.19.19KD.19.19Ergo is no name . to þe name of Ihesus
M.19.20KD.19.20Ne noon so nedful to n
oempne . by nyȝt and
M.19.20: M's and is not shared by other B manuscripts, most of which read ne. by day
.e
M.19.21KD.19.21For alle derke deueles . arn a-dredde — to here it
M.19.22KD.19.22And synneful arn solaced . and saued by þ
eatM.19.22: M's original reading þe is not shared with other B manuscripts. name .
M.19.23KD.19.23And ȝye callen hym crist . for what cause telleþ me .
M.19.24KD.19.24Is crist more of miȝt . and more worthy name
M.19.25KD.19.25Þanne — Ihesu or Ihesus . þat al oure ioye come of
M.19.26KD.19.26Thow knowest wel quod connscience . and þow kuonne resoun
M.19.27KD.19.27That kniȝth kyng conquerour . may be opersoneo persone
M.19.28KD.19.28To ben called a knyght is fair . for men shul knele to hym
M.19.29KD.19.29To be called a kyng is fairer . for he may knyghtes make
M.19.30KD.19.30Ac to be Conquerour called . þat comeþ of speciale grace
M.19.31KD.19.31And of hardinesse of herte . and of hiendenesse
M.19.32KD.19.32To make lord.es of ladd..es . of lond þat he wynneþ
M.19.33KD.19.33And free men foule þralles . þat folwen not his lawes
M.19.34KD.19.34The Iewes þat were gentil men . Ihesu þei despised
M.19.35KD.19.35Boþe his loore and his lawe . now ar þei lowe cherles
M.19.36KD.19.36As wyde as þe world is . woneth þere noon
...?...ther-InneM.19.36: This addition brings M into agreement with Cr.
M.19.37KD.19.37But vndur tribute and t.aillage . as tikes and cherles
M.19.38KD.19.38And þo þat bicome cristene by conseille of þe bapteme
M.19.39KD.19.39Arn Fraunkeleins free men . þoruȝ fullynge þat þei toke .
M.19.40KD.19.40And gentil men with Ihesu . for Ihesus was y-fulled
M.19.41KD.19.41And vpon caluery on cros . y-crouned kynge of Iewes .
M.19.42KD.19.42It bicomeþ to a kepe and to deffendekyng . to kepe and to deffende
M.19.43KD.19.43And Conquerour of conqueste his lawes and his large
M.19.44KD.19.44And so duide Ihesus þe Iewes . he iustified and tauȝte hem .
M.19.45KD.19.45The lawe of lif . þat laste shal euere .
M.19.46KD.19.46And fended from foule yueles . feueres and fluxes
M.19.47KD.19.47And from feendes þat in hem were . and false bileue
M.19.48KD.19.48Tho was he Ih
esus of Iewes called . gentil
eeM.19.48: The erasure of the <e> and its replacement suggest confusion on the corrector's part whether the word was gentil or gentile. p
rophete
M.19.49KD.19.49And kyng of kyngdome . and croune bare of þornes
M.19.50KD.19.50And þo conquered he on crosse . as conquerour noble
M.19.51KD.19.51Miȝte no deþ hym for-do . ne a-doun bringe
M.19.52KD.19.52That he naroos and regned . and rauysshed helle
M.19.53KD.19.53And þo was he Conquerour called . of quik and of dede
M.19.54KD.19.54For he ȝyaf Adam and Eue . and oþur mo blisse
M.19.55KD.19.55Þat longe hadden leyn biforn . as luciferes cherles
M.19.59KD.19.63Ac þe cause þat he comeþ þus with cros of þe
M.19.59: M's reading þe is shared with Cr1; other B manuscripts read his or omit. passiou
n
M.19.60KD.19.64Is to wissen vs þere-with . þat whanne þat we ben tempted
M.19.61KD.19.65Þere-with to fiȝte and fenden vs from fallynge in-to synne
M.19.62KD.19.66And se by his sorwe . þat whoso loueth ioye
# quia necesse est penitenciam agere
M.19.63KD.19.67To penaunce and to poue.rte he moste pute hym-seluen
M.19.64KD.19.68And muche wo in þis world . willen and suffren
M.19.65KD.19.69Ac for
M.19.65: M's reading for is shared with Cr; other B manuscripts omit the word. to car
.pe moore of crist . and
how he com
e . to þat name
M.19.66KD.19.70Faithly for to speke . his furste name was Ihesus
M.19.67KD.19.71Þo he was born in Bedleem . as þe book ......telleþ .
M.19.68KD.19.72And cam to take mankynde . kynges and angeles
M.19.69KD.19.73Reu
erenced hym faire . with richesse of
...this ertheM.19.69: M's alteration to this agrees with Cr. Other B manuscripts do not have the word.
M.19.70KD.19.74Angeles out of heuene comen . knelynge and songe
M.19.71KD.19.74αGloria in excelsis deo . & cetera .
M.19.72KD.19.75Kynges comen ......after . kneled and offred
M.19.73KD.19.76Mirre an muche gold . w
it
houten
..... goldmede —M.19.73: The erased words appear to be muche gold, repeated from the a-verse. M's alteration to mede agrees with Cr. Most B manuscripts read mercy. askynge
M.19.74KD.19.77Or any kynnes catel . but knoweliche
M.19.74: M's reading knoweliche is shared with Cr1; other B manuscripts have the present participle or the past tense. ..hym sou
eraign
e
M.19.75KD.19.78Boþe of sonde / suonne and see . and sithenes þei wenten
M.19.76KD.19.79In-to hire kengene kithe . by conseill of angeles .
M.19.77KD.19.80And þere was þat word fulfuylled . the w..hehich þow of speke
M.19.78KD.19.80αOmnia celestia terrestria flectantur in hoc nomine Ihesu .
M.19.79KD.19.81For alle þe angeles of heuene / at his burþe kneled
M.19.80KD.19.82And al þe wit of þe world . was in þo þre kynges
M.19.81KD.19.83Reson and riȝtwisnesse . and ruthe þei offred
M.19.82KD.19.84Wherfore and whi . wise men þat tyme
M.19.83KD.19.85Maistres and lettred men . Magi hem called
M.19.84KD.19.86That oon kyng come with resoun . couered vndur sence
M.19.85KD.19.87The secounde kyng soþely sitthen
M.19.85: M's soþely sitthen agrees with Cr; other B manuscripts reverse the order. offredehe offredeM.19.85: The alteration of offrede to he offrede brings M into agreement with CrBF.
M.19.86KD.19.88Riȝtwisnesse vndur reed
M.19.86: the second letter is unclear, and the word might as easily be transcribed roed. goold . resones felawe
# discripcionem trium Munerum
M.19.87KD.19.89Gold is likkened to leaute . þat laste shal euere
M.19.88KD.19.90And reson to riche gold . to riȝt and to truþe
M.19.89KD.19.91The þridde kyn.g þo come . knelynge to Ihesu
M.19.90KD.19.92And presented hym with pitee . appieringe to myrre
M.19.91KD.19.93For myrre is mercy to mene . and mylde speche of tonge .
M.19.92KD.19.94Thre yliche honeste þinges . were offred þus at ones
M.19.93KD.19.95Thoruȝ þre kynne kynges . knelynge to Ihesus
M.19.94KD.19.96Ac for alle þise preciouse presentes . oure lord Prince Ihesus
M.19.95KD.19.97Was neither kyng ne Conquerour til he gan to wexe
M.19.96KD.19.98In þe manere of a man . and þat by muche sleighte
M.19.97KD.19.99As it bycomeþ a Conquerour . to kunne many sleightes
M.19.98KD.19.100And many wiles and wit . þat wol ben a leder .
M.19.99KD.19.101And so dide Ihesus in his dayes . whoso hadde tyme to telle it
M.19.100KD.19.102Somme-tyme he suffred . and somme-tyme he hidde hym
M.19.101KD.19.103And somme-tyme he fauȝte faste . and fleighe oþere-while
M.19.102KD.19.104And somme-tyme he gaf godeod and graunted hele boþe
M.19.103KD.19.105Lif and lyme . as hym luste he wrouȝte .
M.19.104KD.19.106As kynde is of a Conquerour . so comsed Ihesu
M.19.105KD.19.107Til he hadde alle hem . þat he fore bledde
M.19.106KD.19.108In his Iuuente þis Ihesus . at Iewene feeste
M.19.107KD.19.109Water in-to wyn tourned . as holy writte telleþ .
M.19.108KD.19.110And þere bigan god . of his grace to dowel
M.19.109KD.19.111For wyn is likkened to lawe . and lif of holynesse
M.19.110KD.19.112And lawe lakked þo . for men loueden not hire enemys .
M.19.111KD.19.113And crist conseilleth þus . and comaundeth boþe
M.19.112KD.19.114Boþe to leered and to lewed . to louye oure enemys
M.19.113KD.19.115So at þe feste furst
e . as I bifore saide
M.19.113: M's saide agrees with Cr; other B manuscripts have tolde.
M.19.114KD.19.116Bigan god of his grace . and goodnesse to dowell
M.19.115KD.19.117And þo was he clepud and called . nouȝt /
...oonly
M.19.115: M's altered reading agrees with CrF and is also a C text reading. Most B manuscripts read holy. crist but
Ihesu
M.19.116KD.19.118A faunt fyn ful of wit . filius marie .
M.19.117KD.19.119Bifore
M.19.117: M's Bifore agrees with Cr; most B manuscripts have For bifore. his modur Marie . made he þat wondur
M.19.118KD.19.120That she furste and formeste . ferme sholde bileue
M.19.119KD.19.121That he þo..ruȝ grace was gete . and of no gomme elles .
M.19.120KD.19.122He wrouȝte þat by no wit . but by
M.19.120: M's by agrees with Cr; other B manuscripts except have þoruȝ. word one .
M.19.121KD.19.123After þe kynde þat he ca
..m of . þer comsed
...?...he to dowelM.19.121: B manuscripts other than CrC2 omit to, and M has rewritten the phrase perhaps to include it.
M.19.122KD.19.124And whan he was waxen more . in his modur absence
M.19.123KD.19.125He made lame to lepe . and ȝaf liȝt to blynde
M.19.124KD.19.126And fedde with two Fisshes . and with fyue loues
M.19.125KD.19.127Sore afyngred folk mo þan fyue þousand .
M.19.126KD.19.128Thus he conforted carefull . and cauȝte a gretter name
M.19.127KD.19.129The w....hich was do-bet . w...here þat he wente
M.19.128KD.19.130For deue þoruȝ his doynges to here . and dombe to speke he made
M.19.129KD.19.131And alle he heled and halpe . þat hym of grace asked
M.19.130KD.19.132And þo was he called in cuontre of þe comune p.eple
M.19.131KD.19.133For þe dedes þat he d.ide . Fili dauid Ihesus
M.19.132KD.19.134For dauyd was douȝtiest . of dedes in his tyme .
M.19.133KD.19.135The burdes þo songen . Saul interfecit mille . & Dauid decem milia
M.19.134KD.19.136For-þi þe cuontree þer Ihesu cam . called hym Fili dauid .
M.19.135KD.19.137And nempned hym of Nazareth . and no man so worthy
M.19.136KD.19.138To be kaiser or kynge . of þe kyngedome of Iuda
M.19.137KD.19.139Ne ouere Iewes Iustice . as Ihesus was hem þouȝte
M.19.138KD.19.140Whereof Cayphas hadde ..enuye . and oþ...ere of þe Iewes
M.19.139KD.19.141And for to doon hym to deþ . day and niȝt þei kasten
M.19.140KD.19.142Kulleden him on cros-wyse . at Caluarie on Fryday
M.19.141KD.19.143And sithen burieden his body . and beden þat men sholde
M.19.142KD.19.144Kepen it from nyȝtcomers . with knyȝtes y-armed .
M.19.143KD.19.145For no freendes shulde hym fecche . for prophetes hem too..lde
M.19.144KD.19.146Þat þat blessud body . of burieles shulde arise .
M.19.145KD.19.147And goon into Galilee . and gladen his appostoles
M.19.146KD.19.148And his moder Marie . þus men bifore demed .
M.19.154KD.19.157Ac Marie Magdaleyne . mette hym by þe weye
M.19.155KD.19.158Goynge toward Galilee . in godhede and manhede
M.19.156KD.19.159And lyues & lokynge . and she a-loude cryede
M.19.157KD.19.160In .eche a companye þere she cam . Cristus resurgens
M.19.158KD.19.161Thus cam it out . þat crist ouere-cam . recouered and lyuede
M.19.159KD.19.161αSic oportet Cristum pati . & intrare & cetera .
M.19.160KD.19.162For þat þat wymmen witeth . may not wel be conseille
M.19.161KD.19.163Peter parceyued þis
M.19.161: M's þis agrees with Cr; other B manuscripts have al þis. . and pursuwed after
M.19.162KD.19.164Boþe Iames and Iohan . Ihesu for to seche
M.19.163KD.19.165Thaddee and ten mo . with Thomas of Inde
M.19.164KD.19.166And as alle þise wyse wyes . weren to-gedres
M.19.165KD.19.167In an hous al bishette . and hire dore y-barred
M.19.166KD.19.168Crist cam in and al closed . boþe dore & ȝayates
M.19.167KD.19.169To petur and to hise appostoles . and seide Pax vobis .
M.19.168KD.19.170And took Thomas by þe hand . and tauȝte hym to grope
M.19.169KD.19.171And fele with hise fyngres . his flesshliche herte
M.19.175KD.19.176Crist carpede þanne . and curteisliche saide .
M.19.176KD.19.177Thomas for þow trowest þis . and truwliche bileueste it
M.19.177KD.19.178Blessud moote þow be . and be shalt for euere .
M.19.178KD.19.179And blessed mote þei alle be . in body and in soule
M.19.179KD.19.180Þat neuere shul se me in sighte . as þow doost nowþe
M.19.180KD.19.181And lelliche beleuen al þis . I loue hem and blesse hem .
allM.19.180: The addition of all in a late hand is unattested in other B manuscripts.
M.19.181KD.19.181αBeati qui non viderunt & cetera .
M.19.182KD.19.182And whan þis dede was I-doon . dobest he tauȝte .
M.19.183KD.19.183And ȝyaf piers power . and pardon he graunted
M.19.184KD.19.185To alle manere men . mercy and forȝiyifnesse
M.19.185KD.19.184...Hym myȝt
men —M.19.185: Most B manuscripts here read men. The deletion of the word brings M into agreement with WCrOF. to assoillen . of alle man
ere synnes
M.19.186KD.19.186In couenant þat þei come . and kneweliche to paie
M.19.187KD.19.187To piers pardoun þe ploweman . redde quod debes
M.19.191KD.19.191Anon after an heȝyghe . vp in-to heuene
M.19.192KD.19.192He wente and woneþ þere . and wol come atte laste
M.19.193KD.19.193And rewarde hym riȝt wel . þat
reddeditit — quod debestM.19.193: M's original reading of debes agreed with F. .
M.19.194KD.19.194Paieth parfitliche as . pure trwthe wolde
M.19.195KD.19.195And what persone paiþ it nouȝt . punysshen he þinkeþ
M.19.196KD.19.196And demen hem at domes-day . boþe quyke and dede
M.19.197KD.19.197The goode to þe godhed . and to grete ioye
M.19.198KD.19.198And w.ikked to wonye . in wo with-outen ende
M.19.199KD.19.199Thus conscience of crist . and of þe cros carped
M.19.200KD.19.200And conseilled me to knele þerto . and þanne cam me þouȝte
M.19.201KD.19.201Oon Spiritus paraclitus . to piers and to hise felawes
M.19.202KD.19.202In likknesse of a liȝtnynge . he liȝte on hem alle
M.19.203KD.19.203And made hem kuonne and knowe . alle kynne lan.gages
M.19.207KD.19.207Quod conscience and kneled . þis is cristes messager
M.19.208KD.19.208And comeþ from þe grete god . and grace is his name
M.19.209KD.19.209Knele now quod conscience . and if þou kanst synge
M.19.210KD.19.210Welcome hym and worshipe hym . with Veni creator spiritus
M.19.211KD.19.211Thanne song
e I þat song
e . and so d
eid
eM.19.211: This is a very clear instance of how the corrector has both changed the main vowel and added a final <-e>. many hundred
M.19.212KD.19.212And cryeden with conscience . helpe vs god of grace
M.19.213KD.19.213And þanne bigan grace . to go with Piers plowman
M.19.214KD.19.214And counseilled hym and conscience . þe comune to sompne
M.19.215KD.19.215For I wol dele to-day . and diuyde grace .
M.19.216KD.19.216To alle kynne creatures . þat han hire f.yue wittes
M.19.217KD.19.217Tresour to l.yue by . to hire lyues ende
M.19.218KD.19.218And w
...apynM.19.218: The altered spelling wapyn is not a London but a northern form; see Jordan, para. 49, remark 2. Compare the spelling wepne at M.19.226. There are no variants at this point. to fiȝte with . þat wol neu
ere faille
M.19.219KD.19.219For antecrist and hise . al þe world shul greue
M.19.220KD.19.220And acombre þe conscience . but if crist helpe
M.19.220: M's helpe agrees with Cr; other B manuscripts have þee helpe.
M.19.221KD.19.221And false ...?...prophetes fele . flatereres and gloseres
M.19.222KD.19.222Shullun come and be curatours . ouere kynges and Erles
M.19.223KD.19.223And pride shal be pope . prince of holy churche
M.19.224KD.19.224Couetyse and vnkyndenesse . cardynales hym to lede
M.19.225KD.19.225For
-þi quod grace er I go . I wol
.yeue
M.19.225: The rewritten <y> of yeue probably conceals a <ȝ>, though other B manuscripts have alliterating gyue. ȝyow tresour
M.19.226KD.19.226And wepne to fiȝte withe . whan antecrist ȝyow assaileth
M.19.227KD.19.227And ...yaf ..ech man a grace . to guye with heym-seluen
M.19.228KD.19.228Þat idelnesse encombre hym nouȝt . enuye ne pride
M.19.229KD.19.228αDiuisiones graciarum sunt & cetera .
M.19.235KD.19.234And somme he kenned crafte . and konnynge of siȝte
M.19.236KD.19.235With sellynge and biggynge . hire liflode to wynne
M.19.237KD.19.236, 237And somme he lered to laboure . a lele lif and a trwe
M.19.238KD.19.238And somme he tauȝte to tilye . to diche and to þecche .
M.19.239KD.19.239To wynne with hire liflode . by loore of his techynge
M.19.240KD.19.240So
mme
M.19.240: M's Somme agrees with Cr; other B manuscripts have And some. to dyuyne
.and to
M.19.240: M's to is not shared by other B manuscripts. dyuyde . nombres to kenne
M.19.241KD.19.241And somme to compa..sse craf..tily . and colours to make
M.19.242KD.19.242And somme to see and to seie . what sholde bifalle
M.19.243KD.19.243Boþe of wele and of wo . telle it er it felle .
M.19.244KD.19.244As astronomyens þoruȝthorgh astronomye . and philosophres wise
M.19.245KD.19.245And somme to ride and to recoueren . þat vnriȝtfuly was wonnen .
M.19.246KD.19.246He wissed hem wynnen it aȝein . þoruȝ w..yȝtnesse of handes .
M.19.247KD.19.247And fecchen it
withfromM.19.247: Here and in the following line the scribe anticipates the b-verse. false men . with folviles lawes .
M.19.248KD.19.248And somme he lered in longyngto lyue . in longynge to ben henn.es
M.19.249KD.19.249In pouerte and in penaunce . to praye for alle cristene
M.19.250KD.19.250And alle he lered to be lele . and .eche a crafte loue oþure
M.19.251KD.19.251And forbad hem alle debat . þat noon were amonge hem .
M.19.252KD.19.252Thouȝ somme be clenner þanne — somme . ȝye se wel quod grace
M.19.253KD.19.252.1That he þat vseth þe fairest crafte . to þe fouleste I kouþe haue put hym
M.19.254KD.19.253Þenkeþ alle quod grace . þat grace comeþ of my ȝyifte .
M.19.255KD.19.254Looke þat noon laklelak[k]e oþur . but loueþ alle as breþeren .
M.19.256KD.19.255And who þat moost maistries kan . be myldest of berynge
M.19.257KD.19.256And crouneþ conscience kyng . and makeþ cr...eaft ȝyowre styward
M.19.258KD.19.257And after craftes conseille . clotheþ ȝyow and fede
M.19.259KD.19.258For I make Piers þe plowman . my procuratour and my reue
M.19.260KD.19.259And Registrour to resceiue . Redde quod debes
M.19.261KD.19.260My prowor and my plowman . piers shal ben on erþe
M.19.262KD.19.261And for to tilie truþe . a teme shal he haue .
M.19.263KD.19.262Grace gaf piers a teme . foure grete oxen
M.19.264KD.19.263Tha.t oon was Luc . a large beeste . and a lowe chered
M.19.265KD.19.264And Mark and Mathewe þe þridde . myghty beestes boþe
M.19.266KD.19.265And ioigned to hem oon . Ion . moste gentile of alle
M.19.267KD.19.266The pris neet of piers plowe . passynge alle oþ.ere
M.19.268KD.19.267And g
race
ȝgaf piers
....alsoM.19.268: M's altered reading also is not attested in other manuscripts of B or C, which read of his. The correcting hand is unfamiliar. . goode
.....M.19.268: M's goode is not shared by other manuscripts of B or C, which read goodnesse, which is presumably M's original reading. foure stottes .
M.19.269KD.19.268Al þat his oxen eryed . þei to harwe it after
M.19.270KD.19.269Oon hiȝte Austyn . and Ambrose a-noþer
M.19.271KD.19.270Gregori þe grete clerk . and Ierome þe goode
M.19.272KD.19.271Thise foure þe faithe to teche . folweth piers teme
M.19.273KD.19.272And harwed in an hande-whyle . alle hollyy scripture
M.19.274KD.19.273With two harwes þat þei hadde . an nolde and a newe
M.19.275KD.19.273αId est vetus testamentum & nouum
M.19.276KD.19.274And gr.ace gaf greynes . þe cardynales vertues
M.19.277KD.19.275And suwen it in mannues soule . and siþen he toolde hire names .
M.19.278KD.19.276Spiritus prudencie . þe furste seed hiȝte
M.19.279KD.19.277And whoso eteþ
M.19.279: M's eteþ agrees with Cr. Other B manuscripts have ete. þat . ymagynen he sh
.olde
M.19.280KD.19.278Er he .....dide any dede . dyuyse wel þe ende .
M.19.281KD.19.279And
.....lernedM.19.281: For M's altered lerned HmG have lered and C2 has lerneth. men a ladel bigge . with a longe stele
M.19.282KD.19.280That caste for to kepe a crokke . to saue þe fatte a-bouen
M.19.283KD.19.281The secunde seed hiȝte . Spiritus temperancie
M.19.284KD.19.282He þat ete of þat seed . had suche a kynde
M.19.285KD.19.283Shulde neuere mete ne muchel drynke . make hym to swelle .
M.19.286KD.19.284Ne shulde no scorner ne scolde . out of skyle hym bringe
M.19.287KD.19.285Ne wynnynge ne welthe . of w.....orldly richesse
M.19.288KD.19.286Waste
aM.19.288: M's added a is not shared by other B manuscripts. word
e of ydelnesse . ne wikked speche moeue
M.19.289KD.19.287Shuld no curyous cloth . comen on his rugge
M.19.290KD.19.288Ne no mete in his mouthe . þat maistre Iohan spiced
M.19.291KD.19.289The thridde seed þat piers sewe . was Spiritus fortitudinis .
M.19.292KD.19.290And whoso ete of þat seed . hardy was euere
M.19.293KD.19.291To suffre al þat god sente . sekenesse or
M.19.293: M's or agrees with Cr; other B manuscripts have and. angres
M.19.294KD.19.292Miȝte no lesynges ne liere . ne losse of worldly catel
M.19.295KD.19.293Maken hym for any mournynge . þat he nas murie in soule
M.19.296KD.19.294And bold and abydynge . bismers to suffre
M.19.297KD.19.295And pleieþ al wiþ pacience . and Parce michi domine .
M.19.298KD.19.296And couered hym vndur . counseill . of catoun þe wyse
M.19.299KD.19.296αEsto forti animo . cum sis dampnatus inique
M.19.300KD.19.297The ferþe seed þat piers sewe . was Spiritus iusticie
M.19.301KD.19.298And he þat ete of þat seed . shulde be euere trwe
M.19.302KD.19.299With god and nouȝt agast . but of gile oone
M.19.303KD.19.300For gile goþ so priuely . þat gode faith oþur-while
M.19.304KD.19.301May not ben aspied . for spiritus Iusticie
M.19.305KD.19.302Spiritus Iusticie . spareþ nouȝt to spille
M.19.306KD.19.302-303¶ Hem þat ben gulty . and for to correcte .
M.19.307KD.19.303The kynge if he falle . in gulte or in trespas
M.19.308KD.19.304For counteþ he no kynges wrathe . whan he in courte sitteþ
M.19.309KD.19.305To demen as a doomes man . a-dred was he neuere .
M.19.310KD.19.306Neither of Duc ne of deth . þat he ne deide lawe
M.19.311KD.19.307For present or for praiers
M.19.311: M's praiers agrees with Cr; other B manuscripts have the singular. . or any princes lettres
M.19.312KD.19.308He dide equite to alle . euene-forth his power
M.19.325KD.19.321And grace ȝyaf hym þe cros . with þe crownne of þornes
M.19.326KD.19.322That crist vpon caluarye . for mankynde on pyned
M.19.327KD.19.323And of his baptesme and blood . þat he he — bledde on Rode
M.19.328KD.19.324He made a manere Morter . and mercy hit hiȝte
M.19.329KD.19.325And þere-with grace bigan . to make a good foundement
M.19.330KD.19.326And walled it and wattled
eM.19.330: M's wallede ... wattlede agrees with Cr; other B manuscripts reverse the order. it . with his paynes and
hisM.19.330: M's original reading without this word agreed with Hm. passiou
n
M.19.331KD.19.327And of al holy wryt . he made a roof after
M.19.332KD.19.328And called þat hous Vnite . holychurche on yenglissh
M.19.333KD.19.329And whan þis dede was doone . grace dyuysed
M.19.334KD.19.330A carte hiȝte cristendome . to carien piers sheues
M.19.335KD.19.331And gaf hym caples to his carte . contricioun and confessioun
M.19.336KD.19.332And made preesthode hayward . whil hym-sel..f wente
M.19.337KD.19.333As wyde as þe world is . with piers to tylie truþe .
M.19.338KD.19.335Now is piers to þe plow . and pryde it aspiede
M.19.339KD.19.336And gadred hym a grete oost . to greuen ..þink.þhe thinketh
M.19.340KD.19.337Conscience and alle cristene . and cardynale vertues
M.19.341KD.19.338Blowe hem doun and breke hem . and bite a-two þe mores
M.19.342KD.19.339¶ And sente forth surquydous . his sergeaunt of armes
M.19.343KD.19.340And his spye spille-loue . oon speke .yuel byhynde
M.19.344KD.19.341Thise two comen to conscience . and to cristen p.eple
M.19.345KD.19.342And toolden hym tydynges . þat tyne þei shulde þe seedes
M.19.346KD.19.343That piers þere hadde y-sowen . þe Cardynale vertues
M.19.347KD.19.344And piers berne worth y-broke . and þei þat ben in vnitee
M.19.348KD.19.345Shul come out and conscience . and ȝyowre two caples
M.19.349KD.19.346Confessioun and contricioun . and ȝyoure carte þe bileue
M.19.350KD.19.347Shal be coloured so queyntly . and couered vnder oure sophistrye
M.19.351KD.19.348That conscience shal not . knowe by contricion
M.19.352KD.19.348Ne by confessioun . who is cristen ne
M.19.352: M's ne agrees with Cr; other B manuscripts have or. hethen
M.19.353KD.19.349Ne no manere Marchaund . þat with money deleeth
M.19.354KD.19.350Wher he wynne with riȝt . with wronge or with vsure
M.19.359KD.19.355Quod conscience to alle cristen þo . my counseill is to wende
M.19.360KD.19.356Hastlych in-to vnite . and holde we vs þere .
M.19.361KD.19.357And pray we þat a pees were . in piers berne þe plowman
M.19.362KD.19.358For witturly I woot wel . we beth not of streng....the
M.19.363KD.19.359To goon aȝyein pride . but grace were with vs .
M.19.371KD.19.367Thanne alkynne cristene . saue comune wymmen
M.19.372KD.19.368Repenteden and refuseden synne . saue þei oone
M.19.373KD.19.369And false men flaterers . vsurers and þeues
M.19.374KD.19.369Lyers and questmongers . þat weren forsworne ofte
M.19.375KD.19.370Wytynge and willfully . with þe false helden .
M.19.376KD.19.371And for siluer were forswore . soþely þei wiste it .
M.19.386KD.19.381I care nouȝt quod conscience . þouȝ pryde come nouþe
M.19.387KD.19.382The lord of luste shal be letted . al þis lente I hope
M.19.388KD.19.383Comeþ quod conscience : ȝye cristene ȝe cristene —— and dyneþ
M.19.389KD.19.384That han laboured lelly . al þis lenten tyme .
M.19.390KD.19.385Here is bred y-blessud . and goddes body þere-vndur
M.19.391KD.19.386Grace þoruȝ godes word . gaf piers power
M.19.392KD.19.387Mightes to maken it . and men to eten
itM.19.392: M's original reading without it agreed with Y. aftur
M.19.393KD.19.388In helpe of hire hele . oones in a monthe
M.19.394KD.19.389Or as ofte as þei hadden nede . þo þat hadden y-payed .
M.19.395KD.19.390To piers pardon þe plowman . Redde quod debes
M.19.402KD.19.396M.19.402: A later hand has drawn a line between the verse paragraphs.ȜYe baw
e quod a brewer . I wil nouȝt be ruled
M.19.403KD.19.397By Ihesu for al ȝyoure iangelynge . wiþ Spiritus iusticie
M.19.404KD.19.398Ne after conscience by crist . whil I can selle
M.19.405KD.19.399Boþe dregges and draf . and drawe it at oon hole
M.19.406KD.19.400Þikke ale and þinne ale . for þat is my kynde
M.19.407KD.19.401And nouȝt hakke aftur holynesse . holde þi tonge conscience
M.19.408KD.19.402Of Spiritus iusticie þow spekest muche on ydel
M.19.415KD.19.409Thanne is many a man y-lost . quod a lewed vicory
M.19.416KD.19.410AndI —M.19.416: M's original And was not attested in other B manuscripts, most of which read I. Cr reads That. am a c
.urato
ur of holykyrke . and cam neu
ere in my tyme
M.19.417KD.19.411Man to me þat me coude telle . of cardynales
M.19.417: M's cardynales is not shared by other B manuscripts, which read cardinale. See M.19.398, 413. vertues
M.19.418KD.19.412Or þat acounted conscience . at a kokkes fether or an hennes .
M.19.419KD.19.413I knewe neuer cardynal . þat he ne cam from þe pope
M.19.420KD.19.414And we clerkes whanne þei comen . for hire comunes paieth .
M.19.421KD.19.415For hire pelures
M.19.421: M's pelures agrees with Cr; other B manuscripts have the singular. and hire
palfrayesmetepalfrayes mete . and pilo
urs þ
at hem folweþ .
M.19.422KD.19.416The comune clamat cotidie . iech a man to other
M.19.423KD.19.417The con. —tre is þe curseder . þat Cardynales come Inne
M.19.424KD.19.418And þere þei ligge and lenge . moost. leccherye þere regneth
M.19.425KD.19.419For-þi quod þis vicory . by verray god I wolde
M.19.426KD.19.420Þat no cardynal come . amonge þe comune p.eple
M.19.427KD.19.421But in hire holynesse . holden hem stille
M.19.428KD.19.422At Auynoun amonge þe Iewes . Cum sancto sanctus eris & cetera
M.19.429KD.19.423Or in Rome as hire Rule wole . þe relikes to kepe
M.19.430KD.19.424And þou conscience in kynges courte . & shuldest neuere come þennes
M.19.431KD.19.425And grace þat þou gredest so of . gyour of alle clerkes
M.19.432KD.19.426And piers with h..is newe plow . and eke with his olde
M.19.433KD.19.427Emperour of al þe world . þat alle men were cristene
M.19.434KD.19.428Inparfit is þat pope . þat al þe p.eple shulde helpe
M.19.435KD.19.429And seendeth hem þat sleeth suche . as he shulde saue
M.19.436KD.19.430And wel worth piers þe plowman . þat pursueþ god in doynge
M.19.437KD.19.431Qui pluit super iustos & iniustos attonesatt ones .
M.19.438KD.19.432And sent þe sonne to saue . a cursed mannus tilþe .
M.19.439KD.19.433As briȝte as to þe beste man . and to þe beste womman .
M.19.440KD.19.434Right so Piers þe plowman . peyneþ hym to til...ye
M.19.441KD.19.435As wel for a wastour . and wenches of þe stwes
M.19.442KD.19.436As for hym-self and his seruauntz . saue he is furste y-serued .
M.19.443KD.19.438And trauailleþ and tilieþ . for a tretour al so soore .
M.19.444KD.19.439As for a trwe tydye man . alle tymes y-like .
M.19.445KD.19.440And worsheped be he þat wrouȝte al . boþe goode and wykke
M.19.446KD.19.441And suffreþ þat synneful be . til somme-tyme þat þei repente
M.19.447KD.19.442And god amende þe pope . þat pileþ holy kyrke .
M.19.448KD.19.443And cleymeþ byfore þe kynge . to be kepere ouere cristene
M.19.449KD.19.444And counteþ nouȝt þouȝ cristen ben . kulled and robbede
M.19.450KD.19.445And fynte folke to fiȝte . and cristen blood to spille
M.19.451KD.19.446Aȝyein þolde lawe and newe lawe . as Luc þere-of w.ytnesseþ
M.19.452KD.19.446αNon occides michi vindictam & cetera .
M.19.453KD.19.447It semeþ by so . hym-self hadde his wille .
M.19.454KD.19.448Þat he ne reccheþ riȝt nouȝt . of al þe rem...?...enaunte
M.19.455KD.19.449And crist of his curtesye . þe Cardinales saue .
M.19.456KD.19.450And tourne hire witte to wysdome . and to wele of soule
M.19.457KD.19.451For þe Comune quod þis curatour . counten ful litel .
M.19.458KD.19.452The counseill
e of conscience .
or of
M.19.458: M's original reading of cardinale vertues agreed with F. Other B manuscripts read or cardinale vertues. cardinale vertues
M.19.459KD.19.453But if þei seie as by sighte . suomwhat to wynnynge
M.19.460KD.19.454Of gyle ne of gabbynge . gif þey neuere tale
M.19.461KD.19.455For Spiritus prudencie . amonge þe p.eple is gyle
M.19.462KD.19.456And alle þo f
....oule vices . as vertues
M.19.462: M's altered form of foule vices as vertues agrees with Cr. Other B manuscripts read faire vertues as vices, but M's original reading seems to have been faire vices as vertues. þai semede
M.19.463KD.19.457Eche man sotileþ a sleighte . s.ynnnes.ynne for to hide
M.19.464KD.19.458And coloureþ it for a konynge . and a clene lyuynge
M.19.471KD.19.465And þanne come þere a kynge . and by his crowne sayde .
M.19.472KD.19.466I am a kynge with croune . þe Comune to rule
M.19.473KD.19.467And holy kyrke and clergy . from cursed men to defende
M.19.474KD.19.468And if me lakkeþ to lyue by . þe lawe wil I take it .
M.19.475KD.19.469There I may hastlokest it haue . for I am hed of lawe
M.19.476KD.19.470For ȝye ben but membres . and I abouen alle
M.19.477KD.19.471And sith I am ȝyoure aller hed . I am ȝyoure aller hele .
M.19.478KD.19.472And holy church.es chief helpe . and chieftayn of þe comune
M.19.479KD.19.473And what I take of
ȝyow two . I take it of
M.19.479: M's of agrees with Cr; other B manuscripts read at. þe techinge
M.19.480KD.19.474Of Spiritus iusticie . for I iugge ȝyowe alle
M.19.481KD.19.475So may I
M.19.481: M's may I agrees with Cr; other B manuscripts reverse the order. boldlich ben houseled . for I borwe neu
ere .
M.19.482KD.19.476Ne craue of my Comune . but as my kynde askeþ
M.19.483KD.19.477In condicion quod conscience . þat þow kuonne deffende
M.19.484KD.19.478.. & rule þy reaume
andbyM.19.484: M's altered reading by agrees with HmCrO. Most B manuscripts read in. reson . riȝt wel and in truþe
M.19.485KD.19.479Take þou may in resoun . as þi lawe askeþ .
M.19.486KD.19.479αOmnia tua sunt ad defendendum set non ad depredandum .
M.19.487KD.19.480The viker hadde fer hoom . .. & faire took his leue
M.19.488KD.19.481And I awaked þ
ere-with . and wroot as me
thouȝtemette .M.19.488: M's original thouȝte is not attested in other B manuscripts, though it is in three C manuscripts.