Readings for line KD.18.33

L.18.34KD.18.33
To walke and fecche fro þe fende · piers fruite þe plowman
M.18.34KD.18.33
To walke and fecche from þe fend . Piers fruyt þe plouwman
Cr1.18.34KD.18.33
To walke & fetch from the fend , Pierce fruit þe plowman
W.18.34KD.18.33
To walke and fecche fro þe fend . Piers fruyt þe Plowman
Hm.18.34KD.18.33
to walke andoeHm.18.34: The alteration, possibly by hand3, is distinctly odd. The spelling ande appears nowhere else in the manuscript. to fecche fro the fend · peris fruyt þe ploughman
C.18.34KD.18.33
To walke and fecche fro þe fend Piers fruyt þe plowman
G.19.34KD.18.33
to walke & to fecche fro þe fende pyers fruvyte þe plowman
O.18.34KD.18.33
To walke & fecche fro þe feend  peers fruyt þe plowman
R.18.34KD.18.33
To walke and fecche fro þe fende  peres fruit þe plowman .
F.14.34KD.18.33
He shal feccyn fram þe feend / Peersis frut plowhman[þe] plowhman.