Readings for line KD.18.367

L.18.377KD.18.367
I fauȝte so me þrestes ȝet · for mannes soule sake
M.18.378KD.18.367
I fauȝt so me þresteþ ȝyit . for mann.es soule sake
Cr1.18.377KD.18.367
If aught so me thrusteth yet for mans soule sake ,
W.18.376KD.18.367
I fauȝt so me þursteþ ȝit . for mannes soule sake
Hm.18.379KD.18.367
y faugth so me thrusteþ ȝit · for mannys sole sake ·
C.18.377KD.18.367
I faughte so me thryste yet ˜ for mannes soule sake
G.19.378KD.18.367
I fouvght so me thruvsted / for mannes soule sake
O.18.379KD.18.367
I fauȝte so me þristeþ ȝit  for mannes soule sake
R.18.372KD.18.367
I fauȝte so me thurstesR.18.372: The verb form is that of alpha, but it also occurs in L; cf. the majority beta form þursteþ. The inflectional ending of Cx (= fursteth) agrees with the prevalent beta form. ȝut  for mannes soule sake .
F.14.370KD.18.367
I fawht so / me þurstis ȝyt / for mannys souleF.14.370: The abbreviation is ambiguous, and the genitive <is> attested in C2 and Cr3 is possibly intended. sake.F.14.370: F omits the following line from Bx: "May no drynke me moiste ne my þurst slake."